Kramer.vs.Kramer.1979.1080p.BDRip.MVO.DUB.ENG.SUB.x264-GP![Re: Kramerová vs. Kramer / Kramer vs. Kramer (1979)](http://i.imgur.com/5u3JlSvl.jpg)
Kramerová versus Kramer
CZ název
Kramerová vs. Kramer
USA
Kramer vs. Kramer
SK název
Kramerová verzus Kramer
Drama
USA, 1979, 105 min
Režie:
Robert Benton
Předloha:
Avery Corman (kniha)
Scénář:
Robert Benton
Kamera:
Néstor Almendros
Hrají:
Dustin Hoffman, Meryl Streep, Jane Alexander, Justin Henry, Howard Duff, George Coe, JoBeth Williams, Jack Ramage, Ellen Parker, Shelby Brammer, Carol Nadell, Donald Gantry, Judith Calder, Peter Lownds, Kathleen Keller, Ingeborg Sørensen, Iris Albanti, Quentin J. Hruska, Petra King, Melissa Morell, Joe Seneca
Slavné filmové drama se hned po svém uvedení v amerických a následně i ve světových kinech zařadilo mezi komerčně nejúspěšnější tituly 70. let. Příběh úspěšného reklamního pracovníka Teda Kramera, který po nečekaném odchodu manželky zůstává sám se svým sedmiletým synem, vzniklo podle stejnojmenného románu Averyho Cormana (přeloženého i do češtiny) a svojí tematikou se přesně strefilo do ožehavých problémů neúplné rodiny a ženské emancipace, jež se v té době řešily snad ve všech médiích. Působivě realizovaný film je postaven na bezchybných hereckých výkonech protagonistů titulních úloh, tehdy už zavedené herecké hvězdy Dustina Hoffmana a pomalu ale jistě se prosazující Meryl Streepové. Jim velmi zdařile sekundují i herci v epizodních rolích (zejména Jane Alexanderová v roli rodinné přítelkyně Margaret a Howard Duff jako advokát Shaunessy). Zvláštní zmínku si zaslouží představitel sedmiletého Billyho Justin Henry. Jeho výkon je mimořádně přesvědčivý, k čemuž nepochybně přispělo i režisérovo moudré rozhodnutí natáčet celý film v chronologickém sledu. Za pozornost stojí i promyšlená výtvarná stránka filmu, na níž měl lví podíl francouzský kameraman kubánského původu Nestor Almendros, a využití klasických hudebních motivů z děl Henryho Purcella a Antonia Vivaldiho. Kromě diváckého úspěchu film Kramerová versus Kramer posbíral i desítky nejrůznějších ocenění, mezi nimiž vyniká pět Oscarů (nejlepší film, režie, scénář podle předlohy, mužský herecký výkon v hlavní roli - D. Hoffman, ženský herecký výkon ve vedlejší roli - M. Streepová). Rozhodnutí hollywoodského studia Columbia klasifikovat kvůli lepším oscarovým šancím roli Joanny Kramerové jako vedlejší nakonec paradoxně zabránilo filmu v zisku všech pěti hlavních Oscarů, k čemuž do té doby došlo pouze dvakrát (Stalo se jedné noci - 1934, Přelet nad kukaččím hnízdem - 1975) a potom zatím jen jednou (Mlčení jehňátek - 1991).Formát : Matroska
Format_Version : Version 4 / Version 2
Velikost souboru : 13,1 GiB
Duration/String : 1h 44mn
Celkový BitRate : 17,9 Mbps
Název filmu : Kramer vs. Kramer (1979) by GarantP
Encoded date : UTC 2014-09-01 05:20:18
Použitý software : mkvmerge v7.1.0 ('Good Love') 64bit built on Jul 27 2014 13:06:55
Enkódoval : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
DURATION : 01:44:49.450000000
NUMBER_OF_FRAMES : 180576
NUMBER_OF_BYTES : 150946794
_STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.1.0 ('Good Love') 64bit built on Jul 27 2014 13:06:55
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2014-09-01 05:20:18
_STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES
Attachment : Yes / Yes / Yes
Video
ID : 1
Formát : AVC
Formát/ : Advanced Video Codec
Format_Profile :
[email protected]Format_Settings_CABAC/String : Ano
Format_Settings_RefFrames/String : 4 frame
CodecID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration/String : 1h 44mn
Bit rate : 15,9 Mbps
Šířka : 1 920pixely
Výška : 1 040pixely
Poměr stran : 1,85:1
Frame rate : 23,976 fps
ColorSpace : YUV
ChromaSubsampling : 4:2:0
BitDepth/String : 8 bits
ScanType/String : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.332
StreamSize/String : 11,6 GiB (89%)
Titul : Kramer vs. Kramer (1979) [encoding EuReKA]
Enkódoval : x264 core 68 r1183M f21daff
Nastavení enkoderu : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy_rd=1.0:0.0 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / chroma_qp_offset=-2 / threads=6 / nr=0 / decimate=1 / mbaff=0 / bframes=8 / b_pyramid=1 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=2 / wpredb=1 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / rc=crf / crf=20.0 / qcomp=0.80 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=50000 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:0.80
Jazyk : English
Default : Ano
Forced : Ne
Audio #1
ID : 2
Formát : AC-3
Formát/ : Audio Coding 3
Format_Settings_ModeExtension : CM (complete main)
Format_Settings_Endianness : Big
CodecID : A_AC3
Duration/String : 1h 44mn
Bit rate : 192 Kbps
Kanál(y) : 2 kanály
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 44,1 KHz
BitDepth/String : 16 bits
StreamSize/String : 144 MiB (1%)
Jazyk : Czech
Default : Ano
Forced : Ne
Audio #2
ID : 3
Formát : DTS
Formát/ : Digital Theater Systems
Format_Settings_Mode : 16
Format_Settings_Endianness : Big
CodecID : A_DTS
Duration/String : 1h 44mn
Bit rate : 1 510 Kbps
Kanál(y) : 6 kanály
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48,0 KHz
BitDepth/String : 24 bits
StreamSize/String : 1,11 GiB (8%)
Titul : DTS 5.1
Jazyk : English
Default : Ne
Forced : Ne
Text #1
ID : 4
Formát : ASS
CodecID : S_TEXT/ASS
/ : Advanced Sub Station Alpha
Jazyk : English
Default : Ne
Forced : Ne
Text #2
ID : 5
Formát : ASS
CodecID : S_TEXT/ASS
/ : Advanced Sub Station Alpha
Jazyk : Danish
Default : Ne
Forced : Ne
Text #3
ID : 6
Formát : ASS
CodecID : S_TEXT/ASS
/ : Advanced Sub Station Alpha
Jazyk : Dutch
Default : Ne
Forced : Ne
Text #4
ID : 7
Formát : ASS
CodecID : S_TEXT/ASS
/ : Advanced Sub Station Alpha
Jazyk : Finnish
Default : Ne
Forced : Ne
Text #5
ID : 8
Formát : ASS
CodecID : S_TEXT/ASS
/ : Advanced Sub Station Alpha
Jazyk : French
Default : Ne
Forced : Ne
Text #6
ID : 9
Formát : ASS
CodecID : S_TEXT/ASS
/ : Advanced Sub Station Alpha
Jazyk : Italian
Default : Ne
Forced : Ne
Text #7
ID : 10
Formát : ASS
CodecID : S_TEXT/ASS
/ : Advanced Sub Station Alpha
Jazyk : Norwegian
Default : Ne
Forced : Ne
Text #8
ID : 11
Formát : ASS
CodecID : S_TEXT/ASS
/ : Advanced Sub Station Alpha
Jazyk : Portuguese
Default : Ne
Forced : Ne
Text #9
ID : 12
Formát : ASS
CodecID : S_TEXT/ASS
/ : Advanced Sub Station Alpha
Jazyk : Spanish
Default : Ne
Forced : Ne
Text #10
ID : 13
Formát : ASS
CodecID : S_TEXT/ASS
/ : Advanced Sub Station Alpha
Jazyk : Swedish
Default : Ne
Forced : Ne
Menu
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
00:04:48.788 : en:00:04:48.788
00:11:15.091 : en:00:11:15.091
00:20:15.840 : en:00:20:15.840
00:26:48.482 : en:00:26:48.482
00:35:56.404 : en:00:35:56.404
00:43:01.162 : en:00:43:01.162
00:50:20.768 : en:00:50:20.768
00:55:48.637 : en:00:55:48.637
01:03:42.902 : en:01:03:42.902
01:11:33.498 : en:01:11:33.498
01:19:18.170 : en:01:19:18.170
01:24:44.579 : en:01:24:44.579
01:32:23.830 : en:01:32:23.830
01:38:19.685 : en:01:38:19.685
01:40:40.701 : en:01:40:40.701
Sample
Download
pass: zozy